鸭梨大 Stress


鸭梨大 Stress
by 至上励合 Top Combine

谁晒自拍 按个赞 刷个存在
Whoever is showing off their selfie, add a 'Like', posting your whole life
谁天生宅 爱情只靠下载
Whoever is naturally anti-social, can only depend on love being downloadable
谁又加班 十二点 方便面晚餐
Whoever is doing overtime again, twelve at night, having instant noodles for dinner
谁抢了MIC 这一次 又谁买单
Whoever is grabbing for the mic this time, is whoever's getting the bill again

你开的车 比我多 两个轮胎
The car you drive has two more tires than mine
大不了 晒晒太阳 多流点汗
Well whatever, it's just getting some sun, sweating a little more

你跟孤单 谈恋爱 做女子汉
You're in a relationship with nobody, being an dragon lady
也懒得管 他爱不爱 他烦不烦
Not really caring whether he loves you or hates you

(Oh oh oh oh)
年青拼的是心态 简单最自在
When you're young the struggle is in the attitude, simple is the most comfortable
(Oh oh oh oh)
跟着我一起摇摆 把烦恼甩开
Follow me let's rock together, throw off all your stress

(Everybody say)
鸭梨 鸭梨大 鸭梨大
Too much stress, too much pressure
(我真的压力大)
I really have a lot of stress
鸭梨 鸭梨大 鸭梨大
Too much stress, too much pressure
(就快受不了了)
Can't take it anymore

你吃拉面 我冲方便面
You're eating ramen, I'm making instant noodles
你在塞车 我等地铁
You're waiting in traffic, I'm waiting for the subway
平淡和光鲜 都是在人前
Simple and plain or shiny and new, they're all in front of you
反正上班的路一样远
Either way the way to work is the same distance
你不会有人能了解
You won't have anyone who can understand
所以学着自我缓解
So learn to comfort yourself
别说压力大 谁都压力大
Don't say you have too much stress, anyone has lot of stress
人人压力大 就没压力大 不是吗?
If everyone has too much stress then nobody has too much stress, isn't that right?

--------------------------------------------------------------------------------------------
Notes:
鸭梨大
(A pun on 压力大, both are pronounced the same way except 鸭梨 is the name of the Chinese white pear. It's internet slang where they use a big pear to represent someone's stress or pressure.)
刷个存在
(刷 is used to mean refresh but it also is used with 刷屏 which means someone posting a ton of stuff on forums/social media in rapid succession.存在 means existence so it either means posting your entire existence or spending your entire existence posting )
宅 - lit. residence
(Used in slang to mean always staying at home, or as an adjective describing someone who always stays indoors)
你开的车 比我多 两个轮胎
(Basically saying you drive a car and I ride a bike, but it really works in Chinese because car is 汽车 and bike is 自行车, so using the word 车 alone makes it ambiguous until they mention the number of tires)
女子汉
(A play on 男子汉 which means very manly or masculine.)

Comments

Popular Posts